domenica 21 settembre 2014

2014, Totò & Peppino e la Saponetta Giapponese.

2014, Totò & Peppino e la Saponetta Giapponese.

E quando mi attocca, mi attocca! E ci sono incappato! Porcaccia! Anche tra i Blogger ci sono ‘ste stram…. Catene di S. A…….! Per aver commentato un blog di un mio amico…! Acci … i … Denti dal dentista! Mi è toccato da scegliere tra “Manch’i can’”, “Tienm cà te teng’”, coniugare il verbo O’ Loc’ – O’ Bi Lan ed una saponetta giapponese!

Ma il mio blog è letto in tutta Italia, come faccio a scrivere solo in napoletano?
Avviso agli utenti, il verbo Oi’ Loc – O’ Bi Lan non è giapponese! Prima di cimentarmi nell’esercizio che mi è stato imposto, vi parlo delle preposizioni napoletane inverbalizzanti, cioè che non pubblicano verbali!
Faccio prima se vi allego una tabella? Ovviamente i napoletani la sorvoleranno!
Quando leggerete la tabella, la prima sensazione è che sia inglese (da qualche parte leggerete che c’è un Can) ma non è così! Le sensazioni successive sono quelle di nomi islamici, per es. O Bi Lan non è parente a Bi La Den! Insomma, tranquilli! È tutto napoletano!

Singolare Napoletano
Singolare Italiano
Oi can!
Eccolo qua!
Oi loc!
Sta là!
Oi Lan!
Sta laggiù!
Plurale Napoletano
Plurale Italiano
O Bi Can!
Eccoli qua!
O Bi Loc!
Stanno là!
O Bi Lan!
Stanno laggiù!

Ah! La lingua napoletana!
Ho inserito questa tabella anche perché queste espressioni ricorrono spesso nei dialoghi napoletani e ho colto l’occasione per darveli come “preparatori” alla lettura in napoletano.

Alcuni dei miei più famosi maestri “virtuali” della mia ironia, sono state le battute di Totò e Peppino, che hanno fatto tanti di quei film…

Vabbè, và! Giusto perché li ho citati, per scrivere quello che devo scrivere, che cosa devo scrivere? AH,sì! Totò, Peppino e la saponetta giapponese!


“Aiuto, Totò, si è macchiata la patente! Mò, con questa macchia, come faccio a guidare? Come si dice guidare in Inglese?” “Peppì, si dice Drive, drai –ving! Ma pecchè? Ch’i a guidà tu? A’ macchina?” “No! O’ Cavallo!” “Allora si dice Ride, Rai – ding!” “No, ma di questi tempi è meglio la macchina, smaltire il letame, cost’ e chiù!”
“Fammi vedè ‘sta patente, famm’a verè ‘sta macchia!” “Totò dimmi, è grave?” “Nooo! È cosa da niente! Ci vuole il sapone giapponese!” “Totò, ma poi torna nuova?” “Nuova di zecca!” “Cavallina?””Nooo! Che capisci tu! Zecca, tipografia dello Stato! Le patenti le rilascia lo Stato e nuova di Zecca, vuol dire come appena stampata, appena rilasciata!”



E vai! Ho superato la prova! Ed adesso nomino, nomino …. Ehi! Dove andate?

                                                                      
Equifare: Fare Equitazione by Roberto Bellotti is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 2.5 Italia License.

Ti piace Equifare? Clicca anche tu "Mi piace"

Nessun commento:

Posta un commento

Ti potrebbe interessare anche

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Condividi Ora con i tuoi Amici